Temelde her iki terim de uzaya giden kişiyi tanımlar; fark, köken ve politik aidiyetle ilgilidir. “Kozmonot” (Kosmonaut), Rusça kökenlidir ve “evren” (kosmos) kelimesinden türetilmiştir; Sovyet/Rus uzay programı mensuplarını belirtir.
“Astronot” ise Yunanca “yıldız” (astron) ve “denizci” (nautes) kelimelerinden gelir; ABD ve Batılı müttefikleri tarafından kullanılır. Çinliler ise kendi uzay gezginlerine “Taykonot” derler.
Soğuk Savaş döneminde bu kelime seçimi, tarafların kimliğini vurgulayan bir politik duruştu. Medya, hangi terimi kullandığına göre tarafını belli ederdi.
Uluslararası Uzay İstasyonu’nda (ISS) görev yapan ekipler için bu ayrım artık teknik bir detaya dönüşmüştür; ancak her ülkenin kendi unvanını kullanma geleneği sürer.
Hukuki statü açısından bir fark yoktur; her ikisi de uluslararası anlaşmalara göre “uzay elçisi” kabul edilir.
Detaylı anlatım: Yuri Gagarin: Uzaya Giden İlk İnsanın Hikayesi

